61 Red Psalm

Discuss releases by Second Run and the films on them.
Message
Author
User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#26 Post by MichaelB » Fri Oct 07, 2011 5:26 am

Just to clarify: it's a review of the film, not the disc (which I haven't yet seen).

UPDATE: I have now seen the disc, and framegrabs have been posted here - chosen deliberately to match the DVD Beaver grabs of the Clavis disc. The Second Run version opens with the same logos as their Szindbád disc, confirming that this is the 2011 Hungarian National Film Archive restoration. The subtitles are white, and far better written - the Clavis subtitles (or at least the English ones) were sometimes baffling, and were even cut off at the sides on occasion (I have no idea why: I've never seen that happen before or since).

I have to confess to being sceptical about the 1.85:1 aspect ratio when I heard about it, as it always looked fine to me in 1.37:1 (as featured both on the Clavis disc and the 16mm projected screening that I saw about 25 years ago) - although I obviously bowed down to Jancsó and János Kende's authority. But now that I've actually seen it in motion, I can appreciate the difference. Hopefully these comparative grabs make it clear which is the correct ratio - and of course the Second Run disc's anamorphic enhancement helps too, as there's a fair bit more visible detail.

Image
Image

Incidentally, the Second Run disc includes the same episode of Message of Stones as the one on the Clavis - Hegyalja.

User avatar
zedz
Joined: Sun Nov 07, 2004 7:24 pm

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#27 Post by zedz » Sun Oct 09, 2011 6:05 pm

That does look substantially better in terms of colour and contrast, and the framing is much more dynamic, at least in those two shots (and that horse one is sort of a dead giveaway open matte shot, isn't it?)

I have to admit that I was disappointed with the film when I first saw it on the Clavis disc (after about twenty years of high anticipation), as I was expecting a visual tour-de-force that didn't quite arrive. The tighter framing seems like it should be a huge improvement and sharpen up the whole viewing experience.

j99
Joined: Wed May 27, 2009 10:18 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#28 Post by j99 » Mon Oct 10, 2011 7:29 pm

The release date has been delayed again. It's now due on the 24th October.

User avatar
Bikey
Joined: Wed Aug 17, 2005 4:09 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#29 Post by Bikey » Wed Oct 19, 2011 12:59 pm

Full details of the release are now up and live on our website

User avatar
jbeall
Joined: Sat Aug 12, 2006 9:22 am
Location: Atlanta-ish

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#30 Post by jbeall » Fri Oct 21, 2011 12:47 am

Maybe a little redundant, given MichaelB's framegrabs, but here's the Beaver comparison of the Clavis and the SR discs.

User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#31 Post by MichaelB » Fri Oct 21, 2011 1:09 pm


j99
Joined: Wed May 27, 2009 10:18 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#32 Post by j99 » Tue Oct 25, 2011 10:33 am

I received my copy today, and at a meagre price of £7.49, Second Run certainly provide value for money. Is this a pre-release price or RRP?

User avatar
perkizitore
Joined: Thu Jul 10, 2008 3:29 pm
Location: OOP is the only answer

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#33 Post by perkizitore » Tue Oct 25, 2011 12:32 pm

RRP is £12.99, online retailers always discount items heavily.

User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#34 Post by MichaelB » Tue Oct 25, 2011 1:21 pm

RRP is almost always £12.99 (I think the exception is the double-disc Fighters/Real Money), but in practice you should never have to pay more than £10, and can usually get away with less.

Second Run's prices have always been keenly competitive because this is a label that relies on people's willingness to blind-buy.

User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#35 Post by MichaelB » Tue Oct 25, 2011 7:27 pm


User avatar
Bikey
Joined: Wed Aug 17, 2005 4:09 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#36 Post by Bikey » Wed Oct 26, 2011 4:41 am


User avatar
Bikey
Joined: Wed Aug 17, 2005 4:09 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#37 Post by Bikey » Tue Nov 01, 2011 5:59 am


j99
Joined: Wed May 27, 2009 10:18 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#38 Post by j99 » Tue Nov 01, 2011 11:52 am

MichaelB wrote:RRP is almost always £12.99 (I think the exception is the double-disc Fighters/Real Money), but in practice you should never have to pay more than £10, and can usually get away with less.
It's selling for £15 in my local HMV branch. Are they entitled to overcharge on the RRP?

User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#39 Post by MichaelB » Tue Nov 01, 2011 11:58 am

j99 wrote:
MichaelB wrote:RRP is almost always £12.99 (I think the exception is the double-disc Fighters/Real Money), but in practice you should never have to pay more than £10, and can usually get away with less.
It's selling for £15 in my local HMV branch. Are they entitled to overcharge on the RRP?
They can charge whatever they like. The first 'R' in 'RRP' means "recommended", after all.

User avatar
John Edmond
Joined: Mon Jan 18, 2010 8:35 pm

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#40 Post by John Edmond » Mon Nov 07, 2011 4:56 am

Question: was psalm meant to also invoke palm? Or is that just a fortuitous accident of translation?

User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#41 Post by MichaelB » Mon Nov 07, 2011 5:12 am

John Edmond wrote:Question: was psalm meant to also invoke palm? Or is that just a fortuitous accident of translation?
You'll have to ask whoever came up with the English title, whoever he/she was.

It's worth mentioning, though, that Red Psalm isn't a translation: the Hungarian Még kér a nép means "And the people still ask" - so it may well have been directly inspired by one of the film's most famous images.

Jancsó's titles often underwent sometimes radical alteration - Szegénylegények means "The hopeless ones" (and is indeed known as Les sans-espoir in France), but we know it as The Round-Up. Csillagosok, katonák translates as "Starry soldiers" or "Stars on their caps", not The Red and the White, and Google Translate informs me that Fényes szelek means "Bright winds", not The Confrontation.

User avatar
John Edmond
Joined: Mon Jan 18, 2010 8:35 pm

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#42 Post by John Edmond » Mon Nov 07, 2011 5:24 am

Yes, it's worth noting, and I should have. It was when I was reading Hame's essay that I realised its English name had nothing to do with Még kér a nép. Re-naming would have been a better term than translation. Still, Red Psalm is ridiculously apt.

User avatar
John Edmond
Joined: Mon Jan 18, 2010 8:35 pm

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#43 Post by John Edmond » Mon Nov 07, 2011 6:04 am

Ah that makes more sense, to a degree all of Jancsó's titles became more abstract when renamed for their English release.

j99
Joined: Wed May 27, 2009 10:18 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#44 Post by j99 » Mon Nov 07, 2011 11:41 am

MichaelB wrote:Jancsó's titles often underwent sometimes radical alteration - Szegénylegények means "The hopeless ones" (and is indeed known as Les sans-espoir in France), but we know it as The Round-Up. Csillagosok, katonák translates as "Starry soldiers" or "Stars on their caps", not The Red and the White, and Google Translate informs me that Fényes szelek means "Bright winds", not The Confrontation.
I actually prefer the English titles to the Hungarian originals. Was this done with Jancso's blessing or didn't he mind? Must check the direct translation for Igy jottem(My Way Home).

User avatar
MichaelB
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#45 Post by MichaelB » Mon Nov 07, 2011 11:52 am

j99 wrote:Must check the direct translation for Igy jottem(My Way Home).
Google Translate offers several alternatives for each word, but I think My Way Home probably is pretty close.

User avatar
skuhn8
Joined: Tue Dec 14, 2004 4:46 pm
Location: Chico, CA

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#46 Post by skuhn8 » Mon Nov 07, 2011 12:56 pm

Igy usually works out to 'so' or 'such'. 'Home' isn't actually specified in the title, but can be implied by context. Literal would be something like 'So I came' or 'Thus I came'--would definitely say 'My Way Home' is pretty darn close without sounding goofy.

Please note: gy is a single letter, pronounced sort of like 'dj' together...not like Iggy Pop.

User avatar
Bikey
Joined: Wed Aug 17, 2005 4:09 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#47 Post by Bikey » Tue Nov 08, 2011 1:21 pm

Gordon Thomas on Red Psalm at Bright Light Film Journal

User avatar
antnield
Joined: Tue Jun 28, 2005 1:59 pm
Location: Cheltenham, England

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#48 Post by antnield » Sun Nov 13, 2011 9:32 am


j99
Joined: Wed May 27, 2009 10:18 am

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#49 Post by j99 » Wed Nov 16, 2011 9:42 pm

skuhn8 wrote:Igy usually works out to 'so' or 'such'. 'Home' isn't actually specified in the title, but can be implied by context. Literal would be something like 'So I came' or 'Thus I came'--would definitely say 'My Way Home' is pretty darn close without sounding goofy.

Please note: gy is a single letter, pronounced sort of like 'dj' together...not like Iggy Pop.
Thanks for the explanation. I got "Thus I came" from Google Translate, which baffled me a bit until you clarified it.

User avatar
knives
Joined: Sat Sep 06, 2008 6:49 pm

Re: 61 Red Psalm (Még kér a nép)

#50 Post by knives » Fri Nov 18, 2011 10:35 pm

Out of curiosity how many of these Message of Stone films are there?

Post Reply